Related%20passage for Shabbat 5:4
אֵין חֲמוֹר יוֹצֵא בְמַרְדַּעַת בִּזְמַן שֶׁאֵינָהּ קְשׁוּרָה לוֹ, וְלֹא בְזוֹג, אַף עַל פִּי שֶׁהוּא פָקוּק, וְלֹא בְסֻלָּם שֶׁבְּצַוָּארוֹ, וְלֹא בִרְצוּעָה שֶׁבְּרַגְלוֹ. וְאֵין הַתַּרְנְגוֹלִין יוֹצְאִין בְּחוּטִין, וְלֹא בִרְצוּעוֹת שֶׁבְּרַגְלֵיהֶם. וְאֵין הַזְּכָרִים יוֹצְאִין בַּעֲגָלָה שֶׁתַּחַת הָאַלְיָה שֶׁלָּהֶן. וְאֵין הָרְחֵלִים יוֹצְאוֹת חֲנוּנוֹת. וְאֵין הָעֵגֶל יוֹצֵא בְגִימוֹן. וְלֹא פָרָה בְּעוֹר הַקֻּפָּר, וְלֹא בִרְצוּעָה שֶׁבֵּין קַרְנֶיהָ. פָּרָתוֹ שֶׁל רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה הָיְתָה יוֹצְאָה בִרְצוּעָה שֶׁבֵּין קַרְנֶיהָ, שֶׁלֹּא בִרְצוֹן חֲכָמִים:
An ass does not go out with a pack-saddle if it is not tied to it, not with a zug [a kind of bell hung on the animal's neck to sound when it walks], even though it is stopped up [with rags so that the clapper does not strike to emit a sound; for this gives the impression that he is taking it to sell in the marketplace], nor with a "ladder" on its neck [When it had a sore, they would put wood in the form of warp and woof on its neck to prevent it from turning its head to rub it.], nor with the thong on its foot. [If an animal strikes its legs together when walking, they make a thick thong for it in the form of a ring and tie it at the site of the striking.] And chickens do not go out with the strings [made for them as signs, against being exchanged for other chickens], nor with the thongs on their feet. [Their feet were tied together with a short thong, so that they not jump and break vessels.] And male [sheep] do not go out with the ring under their tail. [They would tie a kind of small roller under the tails of the long-tailed sheep to keep them from striking against stones or rocks.] And the ewes do not go out chanunoth. [They would take a sliver from a tree called "yachnon," and place it in their nostrils, so that they would sneeze and thus dislodge the worms in their heads. The males had no need of this, for since they butted each other, the worms would fall out of themselves.] And a calf does not go down with a gimon. [They would place a kind of rubber yoke on a calf's neck to train its head to bending when it was grown], nor a cow with hedgehog skin. [They would tie its udders with this sharp-quilled skin to keep reptiles from sucking them], nor with a thong between its horns [whether for ornament or protection; for any additional "guarding" is (considered) a burden.] R. Elazar b. Azaryah's cow would go out with a thong between its horns against the will of the sages. [It was not his, but his neighbor's; but because he did not protest, it was called by his name.]
Explore related%20passage for Shabbat 5:4. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.